-
1 unconvincing
[ˌʌnkən'vɪnsɪŋ]aggettivo poco convincente, poco persuasivo* * *unconvincing /ʌnkənˈvɪnsɪŋ/a.poco convincente; non plausibile: an unconvincing excuse [argument], una scusa [un argomento] poco convincente; I found the story unconvincing, non ho trovato la storia plausibileunconvincinglyavv.in modo poco convincente.* * *[ˌʌnkən'vɪnsɪŋ]aggettivo poco convincente, poco persuasivo -
2 feeble
['fiːbl]aggettivo [person, animal, institution] debole; [light, sound] debole, tenue, fioco; [ movement] debole, lieve; [argument, excuse] debole, poco convincente; [ performance] mediocre* * *['fi:bl](weak: The old lady has been rather feeble since her illness; a feeble excuse.) debole- feebly* * *feeble /ˈfi:bl/a.3 debole; fiacco; senza efficacia; irresoluto: a feeble attempt, un debole tentativo; feeble excuse, scusa debole; feeble joke, battuta fiacca● feeble-minded, stupido; idiota; (med., antiq.) debole di mente, frenastenico □ feeble-mindedness, stupidità; idiozia; (med. antiq.) frenasteniafeebleness n. [u] feebly avv.* * *['fiːbl]aggettivo [person, animal, institution] debole; [light, sound] debole, tenue, fioco; [ movement] debole, lieve; [argument, excuse] debole, poco convincente; [ performance] mediocre -
3 feebly
-
4 thin
I 1. [θɪn]1) (in width) [nose, lips, stick, wall, line] sottile; [string, wire] fine; [ strip] stretto2) (in depth) [slice, layer, paper] sottile; [fabric, garment] sottile, leggero; [ mist] leggero3) (in consistency) [ mud] acquoso; [mixture, oil] fluido; [ soup] lungo, leggero; [ sauce] brodoso; [ liquid] diluito, acquoso4) (lean) [person, face] magro5) (in tone) (high-pitched) acuto; (weak) debole6) (sparse) [ population] scarso; [ crowd] rado, esiguo; [ hair] radoto wear thin — [joke, excuse] essere trito
8) [ air] rarefatto2.••to be thin on the ground — essercene pochissimi, essere più unico che raro
II 1. [θɪn] 2.to get thin on top — (bald) diventare pelato
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - nn-) (anche thin out) [fog, mist, hair] diradarsi; [ crowd] disperdersi- thin out* * *[Ɵin] 1. adjective1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) sottile2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) magro3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) acquoso4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) rado5) (not convincing or believable: a thin excuse.) debole, inconsistente2. verb(to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) diradarsi; dimagrire- thinly- thinness
- thin air
- thin-skinned
- thin out* * *I 1. [θɪn]1) (in width) [nose, lips, stick, wall, line] sottile; [string, wire] fine; [ strip] stretto2) (in depth) [slice, layer, paper] sottile; [fabric, garment] sottile, leggero; [ mist] leggero3) (in consistency) [ mud] acquoso; [mixture, oil] fluido; [ soup] lungo, leggero; [ sauce] brodoso; [ liquid] diluito, acquoso4) (lean) [person, face] magro5) (in tone) (high-pitched) acuto; (weak) debole6) (sparse) [ population] scarso; [ crowd] rado, esiguo; [ hair] radoto wear thin — [joke, excuse] essere trito
8) [ air] rarefatto2.••to be thin on the ground — essercene pochissimi, essere più unico che raro
II 1. [θɪn] 2.to get thin on top — (bald) diventare pelato
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - nn-) (anche thin out) [fog, mist, hair] diradarsi; [ crowd] disperdersi- thin out -
5 wet
I 1. [wet]2) (freshly applied) [paint, ink] frescoto keep sth. wet — non fare asciugare qcs
3) (rainy) [weather, season, day] piovoso; [ conditions] di umiditàtomorrow, the North will be wet — domani pioverà al nord
5) BE pol. [cabinet, MP] moderato2.1) (dampness) umidità f.to perform well in the wet — [ tyre] offrire buone prestazioni sul bagnato
3) BE pol. conservatore m. (-trice) moderato (-a)II 1. [wet]1) bagnare [floor, object, clothes]2.to wet one's pants — farsi la pipì o farsela addosso
to wet oneself — farsi la pipì o farsela addosso
* * *[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) bagnato2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) piovoso2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) bagnare3. noun1) (moisture: a patch of wet.) umido2) (rain: Don't go out in the wet.) pioggia•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *I 1. [wet]2) (freshly applied) [paint, ink] frescoto keep sth. wet — non fare asciugare qcs
3) (rainy) [weather, season, day] piovoso; [ conditions] di umiditàtomorrow, the North will be wet — domani pioverà al nord
5) BE pol. [cabinet, MP] moderato2.1) (dampness) umidità f.to perform well in the wet — [ tyre] offrire buone prestazioni sul bagnato
3) BE pol. conservatore m. (-trice) moderato (-a)II 1. [wet]1) bagnare [floor, object, clothes]2.to wet one's pants — farsi la pipì o farsela addosso
to wet oneself — farsi la pipì o farsela addosso
-
6 ♦ conviction
♦ conviction /kənˈvɪkʃn/n.1 [u] (leg.) verdetto di colpevolezza ( da parte della giuria); sentenza di condanna ( emessa dal giudice); condanna: a conviction for rape, una condanna per stupro; previous convictions, precedenti penali: to have no previous convictions, non avere precedenti penali; essere incensurato; spent convictions, condanne scontate; to escape conviction, evitare la condanna2 convinzione; convincimento: It is my firm conviction that…, è mia ferma convinzione che…; political convictions, credo politico; idee politiche; to have the courage of one's convictions, avere il coraggio delle proprie convinzioni3 [u] convinzione; persuasione; fervore: to carry conviction, essere convincente; to lack conviction, non essere convincente; essere poco convincente● conviction politics, politica di principi ( di contro a una politica del consenso) □ to be open to conviction, essere disposto a ricredersi. -
7 dodgy
['dɒdʒɪ]aggettivo BE colloq.1) (untrustworthy) [ person] inaffidabile, poco raccomandabile; [business, method] sospetto2) (risky) [decision, investment] rischioso; [situation, moment] delicato; [ finances] precario; [ weather] instabile* * *1) (difficult or risky: Catching the 5.15 train after the meeting will be rather dodgy.) complicato, difficile2) ((of a person, organization etc) not trustworthy or safe, financially or otherwise: I think the whole business sounds a bit dodgy.) ingannevole* * *dodgy /ˈdɒdʒɪ/a. (fam. ingl.)1 losco, sospetto: He got involved in some dodgy dealings, si è ritrovato coinvolto in traffici loschi; a bit of a dodgy character, un tipo poco raccomandabile; dodgy practice, pratiche sospette2 poco affidabile, malmesso: The engine's a bit dodgy, il motore non è molto affidabile; a dodgy knee, un ginocchio malmesso; dodgy software, programmi che non funzionano molto bene3 rischioso, critico: a dodgy decision, una decisione rischiosa; a dodgy situation [position], una situazione [posizione] critica5 non granché, così così ( riferito alla qualità): They ate some dodgy chicken, hanno mangiato un pollo così così; a dodgy haircut, un taglio di capelli che non è un granché; Her Irish accent was a bit dodgy, il suo accento irlandese era poco convincente6 ( di salute) strano; così così: DIALOGO → - Feeling ill- I started feeling a bit dodgy about lunchtime, ho cominciato a sentirmi così così verso l'ora di pranzo.* * *['dɒdʒɪ]aggettivo BE colloq.1) (untrustworthy) [ person] inaffidabile, poco raccomandabile; [business, method] sospetto -
8 flimsy
['flɪmzɪ] 1.aggettivo [ fabric] leggero; [ structure] fragile; [ argument] inconsistente, debole; [excuse, evidence] fragile, inconsistente2.nome BE ant. carta f. velina* * *['flimzi]1) (thin and light: You'll be cold in those flimsy clothes.) leggero2) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) fragile* * *flimsy /ˈflɪmzɪ/A a.B n.1 [u] carta velina* * *['flɪmzɪ] 1.aggettivo [ fabric] leggero; [ structure] fragile; [ argument] inconsistente, debole; [excuse, evidence] fragile, inconsistente2.nome BE ant. carta f. velina -
9 unimpressive un·im·pres·sive adj
[ʌnɪm'prɛsɪv](person, sight) che lascia indifferente, (amount) insignificante, (achievement, result) poco notevole, (argument, performance) poco convincenteEnglish-Italian dictionary > unimpressive un·im·pres·sive adj
-
10 feebly fee·bly adv
['fiːblɪ](move, smile) a fatica, (say, explain) in modo poco convincente -
11 inconclusive in·con·clu·sive adj
[ˌɪnkən'kluːsɪv](debate, discussion) inconcludente, non risolutivo (-a), (evidence, experiment) che lascia dubbi, inconcludente, (argument) poco convincenteEnglish-Italian dictionary > inconclusive in·con·clu·sive adj
-
12 lamely lame·ly adv
['leɪmlɪ] -
13 unconvincingly un·con·vinc·ing·ly adv
[ˌʌnkən'vɪnsɪŋlɪ]English-Italian dictionary > unconvincingly un·con·vinc·ing·ly adv
-
14 ♦ talk
♦ talk /tɔ:k/n.1 discorso; conversazione; colloquio; abboccamento: I had an interesting talk with him, ho avuto con lui una conversazione interessante3 [u] (= small talk) chiacchiere; ciarle; cicaleccio; vane parole; vaniloquio: loose talk, discorsi a vanvera; He's all talk, parla e parla, ma non conclude nulla; tante belle parole (e pochi fatti); è tutto fumo e poco arrosto4 (pl.) colloqui; negoziati; trattative: peace talks, negoziati di pace; to reopen talks, riaprire le trattative5 [u] diceria; voce; pettegolezzo: There is talk of budget cuts, corre voce che ci saranno tagli al bilancio● ( slang USA) talk box, citofono □ (elettr.) talk-listen switch, interruttore del citofono □ (TV, radio) talk show, talk show; programma in cui un conduttore conversa con noti personaggi del mondo della politica, dello sport, dello spettacolo, ecc. □ to be the talk of the town, essere la favola della città; essere sulla bocca di tutti □ ( sport) to be in talks with a club, avere avviato trattative (o essere in parola) con una società □ It will end in talk, finirà in chiacchiere; non se ne farà nulla □ Let's have a talk, facciamo quattro chiacchiere!; parliamo un po'! □ to talk the talk ► to talk.♦ (to) talk /tɔ:k/A v. i.1 parlare; discorrere; conversare; chiacchierare: This baby cannot talk yet, questo bambino non sa ancora parlare; We talked until late, abbiamo parlato fino a tardi4 (nelle voci della forma in - ing) parlarsi (v. recipr.): Henry and Jane are not talking, Henry e Jane non si parlano (non si rivolgono la parola)B v. t.2 parlare di; discutere di; trattare ( un argomento): to talk politics, discutere di politica; to talk business, parlare d'affari; to talk books [movies], parlare (o discutere) di libri [di film]; (fam.) We're talking several millions here, stiamo parlando di (o si tratta di) parecchi milioni● (fam.) to talk big, spararle grosse; vantarsi □ (fam.) to talk dirty, dire sconcezze; parlare sboccato □ (fam.) to talk sb. 's head off, stordire q. a furia di chiacchiere; fare una testa così a q. □ (fam. GB) to talk the hind legs off a donkey, parlare senza sosta; essere un gran chiacchierone □ (fam.) to talk to hear one's own voice, parlarsi addosso □ (fam. GB) to talk nineteen to the dozen, chiacchierare a ruota libera □ to talk oneself hoarse, diventar rauco a forza di parlare; sfiatarsi, spolmonarsi □ to talk sense, dire cose sensate □ to talk sense into sb., far ragionare q. □ to talk shop, parlare di lavoro; parlare di bottega (fam.) □ (fam. USA) to talk the talk, saper parlare in modo convincente; saperla mettere giù bene (fam.) □ (fam. USA) to talk the talk and walk the walk, non parlare a vuoto; essere uno che traduce le parole in fatti □ (fam.) to talk through one's hat, dire sciocchezze; parlare solo perché si ha la lingua in bocca □ (fam. USA) to talk turkey, parlar chiaro; dire pane al pane; non aver peli sulla lingua □ Now you're talking!, adesso sì (che) parli bene!; adesso sì che ci siamo! □ (fam.) Talk of the devil!, lupus in fabula (lat.) □ (fam. iron.) You can talk, puoi parlare tu! □ (fam.) You can't talk! (o Look who's talking!), senti chi parla! -
15 unconvincing un·con·vinc·ing adj
[ˌʌnkən'vɪnsɪŋ]non convincente, poco persuasivo (-a)English-Italian dictionary > unconvincing un·con·vinc·ing adj
См. также в других словарях:
Sunset Boulevard (película) — Sunset Boulevard Título El crepúsculo de los dioses (España) El ocaso de una vida (Argentina / México / Uruguay) El ocaso de una estrella (Argentina) versión en doblaje … Wikipedia Español
La doctrina del shock — La doctrina del shock: El auge del capitalismo del desastre Autor Naomi Klein Idioma español Editorial Editorial Paidos … Wikipedia Español
Harrison Ford — Para el actor de cine mudo, véase Harrison Ford (cine mudo). Harrison Ford … Wikipedia Español
Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 — Álbum de estudio de Janet Jackson Publicación 18 de septiembre de 1989 Grabación … Wikipedia Español
Jack London — Para Atleta en los Juegos Olímpicos de Amsterdam 1928, véase Jack London (atleta). John Griffith Chaney Jack London en 1900. Nacimiento 12 de e … Wikipedia Español
debole — A agg. 1. fragile, esile, delicato, gracile, cagionevole □ atonico, atrofico □ abbattuto, accasciato □ fiacco, molle, cascante, stanco, sfibrato, snervato, spossato, stremato, svigorito, estenuato, esaurito CONTR. forte, forzuto, gagliardo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Paso — (Del lat. passus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la fruta desecada al sol: ■ le encantan las uvas pasas. ► sustantivo masculino 2 Movimiento coordinado de los pies para andar: ■ camina dando largos pasos; los soldados desfilan siguiendo el paso. 3… … Enciclopedia Universal
Chelsea Football Club — Para otros usos de este término, véase Chelsea. Chelsea FC Nombre completo Chelsea Football Club Ap … Wikipedia Español
Enrique Martínez — Saltar a navegación, búsqueda Para para el vicepresidente de Argentina, véase Enrique Martínez (Vicepresidente). Enrique Martínez … Wikipedia Español
debole — dé·bo·le agg., s.m. e f. FO 1. agg., che ha poca forza: un ragazzo molto debole, gambe, braccia deboli, sentirsi debole | agg., come condizione particolare di parti di organi o funzioni del corpo umano, imperfetto, difettoso, indebolito: avere la … Dizionario italiano
Tierra de Campos — Véase también: Mancomunidad Tierra de Campos Pan Lampreana Tierra de Campos Comarca de España … Wikipedia Español